إِنَّ السَّاعَةَ ءاَتِیَةٌ أَکَادُ أُخْفِیهَا لِتُجْزَى کُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَى ﴿۱۵﴾
در حقیقت قیامت فرارسنده است مىخواهم آن را پوشیده دارم تا هر کسى به [موجب] آنچه مىکوشد جزا یابد (۱۵)
-------------
اینم آِیه بعدی در حرم که حدود 40 دقیقه در موردش فکر نمودم در نگارش آِیه توجه کنید که چه عچیبه من استاد فن نیستما ولی نگاه کن
ان(توجه کن)
ان الساعه(توجه کن به قیامت)
الساعه ءاتیه(قیامت الان نیست آینده است)
ءاتیه اکاد(آینده است چون می خواهم)
اکاد اخفیها(میخواهم مخفی باشه)
اخفیها لتجزی(مخفی باشه تا جزا بده)
لتجزی کل نفس(جزا بده همه کس را)
کل نفس بما تسعی(همه کس به اآنچه تلاش کرده)
خوب حالا نگاه کنید چه قروقاطیه سر کلمه به کلمه اش حالا من پرانتز رو گسترش ندادم میخواستم از کلمه ی قبل کلمه ی جدید رو شما پیدا کنید که چه پیچیده است آیه ولی هر کدوم از پرانتزا بدون توجه به کلمه ی قبل با کلمه ی بعد هم تداخل داره که زیبا میکنه خوب توجه کنید به زیبایی و گسترش
حالا از کلمه ی آخر به اول هم میشه ترجمه کرد ببین چی درمیاد
ان(توجه کن)
(الساعه)ان الساعه(به قیامت توجه کن)
(ءاتیه)ان الساعه ءاتیه(آینده است قیامت توجه کن)
(اکاد)ان الساعه ءاتیه اکاد(من خواستم در آینده باشد قیامت توجه کن)
(اخفیها) ان الساعه ءاتیه اکاد اخفیها(مخفی داشتم قیامت را من خواستم در آینده باشد قیامت توجه کنی)
(لتجزی)ان الساعه ءاتیه اکاد اخفیها لتجزی(برای اینکه جزا بیند مخفی داشتم قیامت را من خواستم در آینده باشد قیامت توجه کن)
(کل نفس) ان الساعه ءاتیه اکاد اخفیها لتجزی کل نفس(برای اینکه همه ی نفوس جزا بیند مخفی داشتم قیامت را من خواستم در آینده باشد قیامت توجه کن)
(بما تسعی)ان الساعه ءاتیه اکاد اخفیها لتجزی کل نفس بما تسعی( از آنچه تلاش کردند برای اینکه همه ی نفوس جزا بیند مخفی داشتم قیامت را من خواستم در آینده باشد قیامت توجه کن)
این آینده هم همیشه هستا یعنی تا جهان باشه و قرآن آینده قیامته و...
- ۹۳/۰۵/۰۳